-
1 smooth ruffled feathers
ליישר הדורים* * *◙ םירודה רשייל◄ -
2 smooth ruffled feathers
moeilijkheden te boven komen -
3 smooth ruffled feathers
släta till rufsiga fjädrar -
4 smooth one's ruffled feathers
(smooth one's (или smb.'s) ruffled (или rumpled) feathers)приводить себя (или кого-л.) в порядок; прийти в себя, успокоиться (успокоить кого-л.); см. тж. ruffle smb.'s feathers‘If that's the way you feel about it,’ he said, ‘perhaps I had better not call so often.’ ‘Oh, my dear,’ Sally put down her sewing, intending to smooth down Laura's ruffled feathers. But Laura flounced out of the room. (K. S. Prichard, ‘The Roaring Nineties’, ch. 44) — - Ах, вот как! Я вижу, мне следует пореже приходить к тебе. - Ну что ты, дорогая... - Салли отложила шитье, намереваясь успокоить рассерженную гостью, но та уже выпорхнула из комнаты.
There's nothing like good music for moothing one's ruffled feathers. (SPI) — Ничто так не восстанавливает душевное равновесие, как музыка.
Large English-Russian phrasebook > smooth one's ruffled feathers
-
5 smooth one's ruffled feathers
оправиться словосочетание:Англо-русский синонимический словарь > smooth one's ruffled feathers
-
6 smooth one's ruffled feathers
Общая лексика: оправиться, прийти в себя, привести себя в порядокУниверсальный англо-русский словарь > smooth one's ruffled feathers
-
7 to smooth sb's ruffled feathers
English-spanish dictionary > to smooth sb's ruffled feathers
-
8 smooth one's ruffled feathers
оправиться, прийти в себя -
9 ruffled
1 [hair] ébouriffé ; [feathers] hérissé ; [waters] ridé ;2 ( disconcerted) énervé ; ( upset) froissé.to smooth ruffled feathers calmer le jeu. -
10 ruffled
['rʌfld] 1. 2.to smooth ruffled feathers — fig. calmare le acque
* * *ruffled /ˈrʌfld/a.2 sgualcito; spiegazzato3 (fig.) sconcertato; turbato4 ( di un indumento) increspato: a blouse with a ruffled neck, una camicetta con il collo increspato.* * *['rʌfld] 1. 2.to smooth ruffled feathers — fig. calmare le acque
-
11 ruffled
ruf·fled[ˈrʌfl̩d]* * *['rʌfld]adjto smooth sb's ruffled feathers — jdn besänftigen, jds erregtes Gemüt besänftigen
3) shirt, skirt gekräuselt, gerafft -
12 ruffled
-
13 ruffled
tr['rʌfəld]1 (hair) despeinado,-a, alborotado,-a; (feathers) erizado,-a2 (person) alterado,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto get ruffled alterarse'rʌfəld1)a) (crumpled, messed) < hair> alborotado, despeinado; < feathers> erizado; <clothes/fabric> arrugadob) (irritated, discomposed) alterado2) ( with ruffles) <dress/shirt/hem> con volantes or (RPl) volados or (Chi) vuelos* * *['rʌfəld]1)a) (crumpled, messed) < hair> alborotado, despeinado; < feathers> erizado; <clothes/fabric> arrugadob) (irritated, discomposed) alterado2) ( with ruffles) <dress/shirt/hem> con volantes or (RPl) volados or (Chi) vuelos -
14 ruffled
------------------------------------------------------------[English Word] be ruffled[Swahili Word] -timka[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] be ruffled (of feathers or hair)[Swahili Word] -titimka[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] ruffled[Swahili Word] matimutimu[Swahili Plural] matimutimu[Part of Speech] noun[Derived Word] timka V[English Example] ruffled hair[Swahili Example] matimutimu ya nywele------------------------------------------------------------ -
15 smooth one's (or smb.'s) ruffled (or rumpled) feathers
пpивoдить ceбя (или кoгo-л.) в пopядoк; пpийти в ceбя, уcпoкoитьcя (уcпoкoить кoгo-л.)The politician having clearly been very annoyed by the rudeness of the question smoothed his rumpled feathers and gave a very sensible reply. 'If that's the way you feel about it,' she said, 'perhaps I had better not call so often.' 'Oh, my dear,' Sally put down her sewing intending to smooth down Laura's ruffled feathers, but Laura flounced out of the room (K. S. Prichard)Concise English-Russian phrasebook > smooth one's (or smb.'s) ruffled (or rumpled) feathers
-
16 smooth smb.'s ruffled (or rumpled) feathers
см. smooth one's ruffled feathersConcise English-Russian phrasebook > smooth smb.'s ruffled (or rumpled) feathers
-
17 ruffle smb.'s feathers
раздражать, сердить кого-л., действовать на нервы кому-лWhen Bucky replied it was obvious that a few feathers remained ruffled. (E. O'Connor, ‘The Edge of Sadness’, part II, ch. VII) — Когда Баки ответил, было ясно, что он еще раздражен.
-
18 ruffle smb.'s feathers
paздpaжaть, cepдить кoгo-л., дeйcтвoвaть нa нepвы кoму-л.Everyone knew her as a woman of great calm, but the rumours going round the village about her private life certainly ruffled her feathers -
19 feather
ˈfeðə
1. сущ.
1) а) перо( у птиц) pluck feathers a feather in one's cap feather ball б) собир. или мн. оперение;
плюмаж;
оперение стрелы в) птица, пернатый зверь;
охот. дичь
2) гребень волны
3) а) прям. перен. нечто легкое, невесомое Tita, who weighs about a feather and a half. ≈ Тита весит полторы пушинки. б) пустячок Syn: trifle
4) специальные термины а) волосная трещина (порок в драгоценном камне) б) тех. выступ, гребень в) тех. шпонка г) название ряда стадий в обработке сахара при изготовлении сладостей ∙ to make the feathers fly ≈ будоражить, совершать нечто, от чего волосы встают дыбом Fine feathers make fine birds. ≈ посл. прим. В здоровом теле здоровый дух. as light as a feather ≈ легкий как перышко to smooth smb.'s ruffled feathers ≈ успокаивать кого-л. birds of a feather flock together ≈ посл. прим. рыбак рыбака видит издалека in full/fine feather ≈ в полном параде;
во всем блеске to show/fly the white feather ≈ струсить, проявить малодушие to knock down with a feather ≈ ошеломить to smooth one's ruffled feathers ≈ прийти в себя;
оправиться to preen one's feathers ≈ прихорашиваться a feather in one's cap/bonnet ≈ предмет гордости, достижение, успех in high feather
2. гл.
1) а) редк. оперяться( о птице) б) вставлять перья в стрелу в) украшать(ся) перьями
2) а) придавать форму пера б) выглядеть, как перья, оперенье (часто о растительности) The snow came feathering down. ≈ Птичьими перьями падал снег. в) амер. плавать, как перья на поверхности (обычно о сливках)
3) а) охот. сострелить некоторое количество перьев с птицы, но не убить ее б) охот. дрожать, виляя хвостом ( о собаке, разыскивающей след) в) охот. выпускать собаку на след
4) а) мор.;
спорт выносить весло плашмя б) резать воздух со свистом (крылом и т. п.)
5) а) авиац. поворачивать лопасти пропеллера так, что они не оказывают сопротивления воздуху про холостом ходе двигателя б) авиац. регулировать циклический шаг винта (у вертолета)
6) срезать, сводить на нет( о крае какого-л. предмета) ∙ to feather one's nest ≈ нагреть руки, набить себе карман перо (птичье) - as light as a * легкий как перышко (собирательнле) оперение;
перья (собирательнле) плюмаж - Prince os Wales's *s, the *(s) плюмаж из трех страусовых перьев (собирательнле) наряд, украшение - full * нарядное платье - to preen one's *s "чистить перышки", прихорашиваться, наводить красоту (охота) дичь, птица что-л. очень легкое, пустячок, малость длинная шерсть на ногах( у собак) оперение стрелы трещина( в драгоценном камне, стекле) (техническое) направляющая шпонка( техническое) шип;
выступ, гребень;
ребро - * piece шип (морское) (разговорное) бурун( от перископа подводной лодки) (морское) (спортивное) разворачивание весла плашмя > rumpled *s взъерошенный /всклокоченный/ вид;
туалет в беспорядке > to smooth one's rumpled *s привести себя в порядок;
прийти в себя;
успокоиться > birds of a * одного поля ягода;
люди одного полета > birds of a * flock together (пословица) свояк свояка видит издалека > a * in one's cap /редк. in one's bonnet/ предмет гордости, достижение > in full /fine, good, great, high/ * в хорошем настроении и в добром здравии;
при деньгах;
при полном параде, в полной форме > to crop smb.'s *s /the *s of smb./ сбить спесь с кого-л., осадить или унизить кого-л. > to cut smb. out of all * за пояс заткнуть кого-л.;
совершенно затмить кого-л. > to find a white * in smb.'s tail заметить у кого-л. признак трусости /малодушия/ > to show /to fly, to mount/ the white * струсить, проявить трусость, смалодушничать > fine *s make fine birds одежда красит человека > to make the *s fly поднять ссору /бучу/;
энергично накинуться( на кого-л.) ;
распушить( кого-л.), задать жару > not to have a * to fly with разориться, обанкротиться, быть без гроша > to pick *s off smb. (устаревшее) ограбить /обчистить, "пощипать"/ кого-л. > to rise at a * (американизм) вспылить, рассердиться из-за пустяка > to singe one's *s опалить себе крылышки, обжечься( на чем-л.) > to knock down with a * ошеломить, потрясти оперять, украшать или отделывать перьями - he was tarred and *ed (американизм) его обмазали дегтем и вываляли в перьях выстилать перьями (гнездо) - to * one's nest (образное) набивать себе карман, обогащаться оперяться (часто * out) (американизм) всплывать хлопьями( о сливках в чае и т. п.) делать край острым, тонким придавать форму пера - boughs *ed with frost опушенные инеем сучья( морское) (спортивное) выносить (весло) плашмя;
разводить плашмя (весло) - to * the oars грести "ласточкой" (охота) сбить выстрелом перья с птицы (охота) дрожать (о гончей) при отыскании следа (охота) направлять( гончих) по следу (авиация) флюгировать винт (авиация) циклически изменять шаг (несущего винта вертолета) (техническое) соединять на шпунт или шпонку ~ придавать форму пера;
boughs feathered with snow сучья, опушенные снегом feather волосная трещина (порок в драгоценном камне) ~ мор., спорт. выносить весло плашмя ~ тех. выступ, гребень;
шпонка;
in full (или in fine) feather в полном параде;
во всем блеске;
in high feather в хорошем настроении ~ охот. дичь ~ охот. дрожать, виляя хвостом (о собаке, разыскивающей след) ~ нечто легкое;
пустячок ~ оперяться ~ перо (птичье) ;
собир. или pl оперение;
she is light as a feather она легкая как перышко ~ плюмаж ~ придавать форму пера;
boughs feathered with snow сучья, опушенные снегом ~ резать воздух (крылом и т. п.) ~ охот. сбить перья с птицы выстрелом ~ тех. соединять на шпунт или шпонку ~ украшать(ся) перьями ~ ав. циклически изменять шаг (несущего винта вертолета) a ~ in one's cap (или bonnet) предмет гордости, достижение, успех to ~ one's nest = нагреть руки;
набить себе карман;
обогатиться ~ тех. выступ, гребень;
шпонка;
in full (или in fine) feather в полном параде;
во всем блеске;
in high feather в хорошем настроении ~ тех. выступ, гребень;
шпонка;
in full (или in fine) feather в полном параде;
во всем блеске;
in high feather в хорошем настроении to show (или to fly) the white ~ струсить, проявить малодушие;
to knock down with a feather ошеломить to smooth one's ruffled ~s прийти в себя;
оправиться;
to preen one's feathers прихорашиваться ~ перо (птичье) ;
собир. или pl оперение;
she is light as a feather она легкая как перышко to show (или to fly) the white ~ струсить, проявить малодушие;
to knock down with a feather ошеломить to smooth one's ruffled ~s прийти в себя;
оправиться;
to preen one's feathers прихорашиваться -
20 ruffle
(to make wrinkled or uneven, especially hair, feathers etc: The wind ruffled her hair; The bird ruffled its feathers in anger.) alborotar, despeinar; encrespar, erizartr['rʌfəl]1 (on shirt front) chorrera2 (on cuffs) volante nombre masculino2 (annoy) irritar, alterar, hacer perder la calma1) agitate: agitar, rizar (agua)2) rumple: arrugar (ropa), despeinar (pelo)3) erect: erizar (plumas)4) vex: alterar, irritar, perturbar5) : fruncir volantes en (tela)ruffle nflounce: volante mn.• faralá s.m.• volante s.m.v.• encrespar v.• fruncir v.• perturbar v.
I 'rʌfəl
II
a) (disturb, mess) \<\<hair\>\> alborotar, despeinar; \<\<feathers\>\> erizar*; \<\<clothes\>\> arrugar*b) (irritate, upset) \<\<person\>\> alterar, contrariar['rʌfl]1.N arruga f ; (Sew) volante m fruncido; (=ripple) rizo m2.VT [+ surface of water] agitar, rizar; [+ hair] despeinar; [+ feathers] erizar; [+ fabric] fruncir; [+ bedclothes] arrugar- ruffle sb's feathers- smooth sb's ruffled feathers* * *
I ['rʌfəl]
II
a) (disturb, mess) \<\<hair\>\> alborotar, despeinar; \<\<feathers\>\> erizar*; \<\<clothes\>\> arrugar*b) (irritate, upset) \<\<person\>\> alterar, contrariar
См. также в других словарях:
smooth ruffled feathers — If you smooth someone s ruffled feathers, you make that person feel less angry or offended. Tom took the criticism badly but James managed to smooth his ruffled feathers … English Idioms & idiomatic expressions
smooth ruffled feathers — smooth (someone s) ruffled feathers to try to make someone feel less angry or upset, especially after an argument. I spent the afternoon smoothing ruffled feathers and trying to convince people to give the talks another chance … New idioms dictionary
smooth someone's ruffled feathers — smooth (someone s) ruffled feathers to try to make someone feel less angry or upset, especially after an argument. I spent the afternoon smoothing ruffled feathers and trying to convince people to give the talks another chance … New idioms dictionary
smooth someone's ruffled feathers — smooth someone’s ruffled feathers phrase to try to make someone who feels offended less angry Thesaurus: to make someone less angrysynonym Main entry: smooth * * * I make someone less angry or irritated by using soothing words II see … Useful english dictionary
smooth (somebody's) ruffled feathers — smooth (sb s) ruffled ˈfeathers idiom to make sb feel less angry or offended Main entry: ↑smoothidiom … Useful english dictionary
ruffled feathers — (Roget s Thesaurus II) noun Extreme displeasure caused by an insult or slight: dudgeon, huff, miff, offense, pique, resentment, umbrage. See LIKE, PAIN … English dictionary for students
smooth ruffled feathers — solve problems, make problems disappear … English contemporary dictionary
smooth someone's ruffled feathers — to try to make someone who feels offended less angry … English dictionary
Ruffled — Ruffle Ruf fle, v. t. [imp. & p. p. {Ruffled}; p. pr. & vb. n. {Ruffling}.] [From {Ruff} a plaited collar, a drum beat, a tumult: cf. OD. ruyffelen to wrinkle.] 1. To make into a ruff; to draw or contract into puckers, plaits, or folds; to… … The Collaborative International Dictionary of English
ruffle someone's feathers — ruffle (someone s) feathers to make someone annoyed or upset. Her spokeswoman wouldn t say whether the lawsuit has ruffled the singer s feathers. He tries not to ruffle feathers, and people seem to like to work with him. Usage notes: sometimes… … New idioms dictionary
ruffle feathers — ruffle (someone s) feathers to make someone annoyed or upset. Her spokeswoman wouldn t say whether the lawsuit has ruffled the singer s feathers. He tries not to ruffle feathers, and people seem to like to work with him. Usage notes: sometimes… … New idioms dictionary